栏目:新概念英语第四册 作者:英语时代 评论:0 点击: 4,836 次 --- 双击或拖动可划词翻译哦


First listen and then answer the following question.


Who, according to the author, are 'Fortune's favoured children'?


adj. 有天才的
n. 心理学家
n. 一阵(感情)发作
adj. 无用的
v. 便潜入,暗示
adj. 起痉挛的
n. 启发,照明
adj. 不造当的
n. 紧张
n. 休息
v. 临时作成
adv. 孜孜不倦地
v. 使生气勃勃
v. 加剧
adj. 微小的
v. 便满意
n. 任性
n. 满足
adv. 狂乱地
v. 替…报复
n. 厌烦
n. 喧闹的谈话
n. 生计
n. 欲望
v. 怨恨
adj. 引人入胜的
v. 排除,放弃


a gifted American psychologist has said, 'Worry is a spasm of the emotion; the mind catches hold of something and will not let it go.' It is useless to argue with the mind in this condition. The stronger the will, the more futile the task. One can only gently insinuate something else into its convulsive grasp. And if this something else is rightly chosen, if it really attended by the illumination of another field of interest, gradually, and often quite swiftly, the old undue grip relaxes and the process of recuperation and repair begins.
The cultivation of a hobby and new forms of interest is therefore a policy of the first importance to a public man. But this is not a business that can be undertaken in a day or swiftly improvised by a mere command of the will. The growth of alternative mental interests is a long process. The seeds must by carefully chosen; they must fall on good ground; they must be sedulously tended, if the vivifying fruits are to be at hand when needed.
To be really happy and really safe, one ought to have at least two or three hobbies, and they must all be real. It is no use starting late in life to say: 'I will take an interest in this or that.' Such an attempt only aggravates the strain of mental effort. A man may acquire great knowledge of topics unconnected with his daily work, and yet get hardly any benefit or relief. It is no use doing what you like; you have got to like what you do. Broadly speaking, human beings may be divided into three classes: those who are toiled to death, those who are worried to hard week's sweat and effort, the chance of playing a game of football or baseball or Saturday afternoon. It is no use inviting the politician or the professional or business man, who has beer working or worrying about serious things for six days, to work or worry about trifling things at the weekend.
As for the unfortunate people who can command everything they want, who can gratify every caprice and lay their hands on almost every object of desire -- for them a new pleasure, a new excitement if only an additional satiation. In vain they rush frantically round from place to place, trying to escape from avenging boredom by mere clatter and motion. For them discipline in one form or another is the most hopeful path.
It may also be said that rational, industrious, useful human being are divided into two classes: first, one. Of these the former are the majority. They have their compensations. The long hours in the office or the factory bring with them as their reward, not only the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and most modest forms. But Fortune's of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and modest forms. But Fortune's favoured children belong to the second class. Their life is a natural harmony. For them the working hours are never long enough. Each day is a holiday, and ordinary holidays, when they come, are grudged as enforced as enforced interruptions in an absorbing vocation. Yet to both classes, the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, of a diversion of effort, is essential. Indeed, it may well be that those work is their pleasure are those who and most need the means of banishing it at intervals from their minds.





1. one ought to have two or three hobbies and they must all be real.

并列句,and 连接两句,前句为主谓宾结构,后句为主系表结构. 这里的 real 跟上一段第三句(46.2.3)呼应,该句讨论培养精神上的兴趣,这里讲实际上的兴趣.

2. It is no use…I…

复合句,主句为主系表结构,it 为形式主语,starting…为真正的主语,后面直接引语为 say 的宾语,所以整个引号都画成了宾语从句,为主谓宾结构.

3. an attempt aggravates the strain…


4. A man may acquire great knowledge and get any benefit or relief.

并列句,均为主谓宾结构. 本句意指与工作无关的渊博知识,并不能带来任何好处,进而引出下一句话,应该热爱自己现在所做的,而不是去做自己喜欢的.

5. It is no use doing what…; you have got to like what…

并列复合句,两句以分号连接,前句 it is…doing…结构,it 为形式主语,doing…you like 真正的主语,这一个主语部分里面,what you like 这句作 doing 的宾语,该宾语从句为主谓宾结构.

而 and 后这句就没有这么复杂,只是一个主谓+宾语从句结构,同样是 what 引导宾语从句,为主谓宾结构. 本句是上句论述的结论.

6. human beings may be divided into three classes…who…who…who…

复合句,主句为主谓宾结构,后面三个定语从句,均为主谓结构. 我在翻译的时候,加了一二三类,符合中文写作习惯.

7. It is no use offering the chance…

本句的结构跟下句一样,均为 it is no use doing,it 为形式主语,后面的动名词短语为真正的主语. 只不过本句的真正主语之中,包含了一个过去分词作定语修饰 labourer. 本句跟以上三个分类的第一类劳累至死的这类人进行进一步论述,强调劳心者不适合采用需要体力的爱好,下一句分析第二类忧虑致死的人,强调劳心者也不适合需要脑力的爱好.

8. It is no use inviting to work or worry

复合句,本句跟上句结构上一样,只是上句的定语,本句中为 who 引导的从句,为主谓宾结构. 不过由于 invite 和 offer 的用法不一样,本句的真正主语部分 inviting the politician or the professional or business man 在逻辑上,invite 后面有宾语+宾语补足语的结构. 而上一句整个主语的两部分都作可以 视为 offer 的宾语,一个直接宾语,一个间接宾语.

声明: 本文由 英语自学网 整理编辑,仅供学习参考!

本文链接: 新概念英语第四册46:Hobbies

英语自学网微信公众号开通,欢迎扫码关注,分享各种英语自学资料,轻松自学英语,开心考英语。 英语爱好者